2015年10月24日 星期六

南北相分 盼其歸鄉

古經今讀

南北相分 盼其歸鄉

乙年常年期第三十主日
讀經一:耶31:7-9

            今天禮儀讓我們聆聽的,是《耶肋米亞先知書》中的一段希望神諭。謹譯如下:

***

7】因為上主[=YHWH]這樣說了:「[你們要]為雅各伯歡呼![你們要]對諸國首領高叫:[你們要]宣佈吧![你們要]讚美吧![你們]要說:上主,[祢要]拯救祢的人民、以色列的遺民吧!
8】看啊!我正把他們從北方的土地帶回來,我要從大地最遠處聚集他們。一同在他們中的[有]瞎子和跛子,孕婦和產婦。一大群人將回到這裏。
9】他們將哭著回來。我將在懇求[聲]中帶他們[回來]。我將使他們走向流水,[我將使他們走]在不會絆倒的直路上。因為我是以色列的父親,厄弗辣因是我的長子」。

***

            耶肋米亞先知的這番神諭,是對他的南國猶太人說的。他們現在可大聲地、喜樂地為雅各伯──即那些仍在亞述和米德揚諸城中受苦的北國同胞──呼喊了,因為他要再次成為諸國之首。在他們的宣告和讚美中,他們要對他們的弟兄姊妹們說:「上主要拯救祂的人民、以色列的遺民」。

            然後,上主對這喝彩的回應,就是宣告祂的確將使以色列遺民從其北方的充軍生活帶回來,以及從四面八方把其他人聚集回來。在回鄉的人中的,有瞎子和跛子,孕婦和產婦。這將是一大群人,而且回家之路要比離家的好得多。上主想像他們哭著回來,他們的眼淚表達出喜樂,悔改,以及新的懇求。祂向他們承諾,有流水,有他們不會絆倒的平路。這段神諭以上主說祂確實像以色列的父親,而厄弗辣因是祂的長子。

            倫德堡認為(Lundbom, 2004:426),這篇神諭看似只顧慮到北國以色列,則換言之它是耶肋米亞早期的宣講(即約史雅在位期間,主前622年之後)。

---------------------------------------
參考書目:
  • Koehler, Ludwig, Walter Baumgartner, M. E. J. Richardson, and Johann Jakob Stamm. The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament. Leiden; New York: E.J. Brill, 1999.
  • Lundbom, Jack R. Jeremiah 21–36: a New Translation with Introduction and Commentary, vol. 21B, Anchor Yale Bible. New Haven; London: Yale University Press, 2004.



沒有留言:

張貼留言